El trabajo de traducción exige dedicación, paciencia y un conocimiento muy amplio de los idiomas. Pero no es solo vocabulario y gramática, es necesario interpretar, comprender y, en muchos casos, saber definir el sentido de un texto. Cuando nos enfrentamos a la traducción de un texto más técnico, nos encontramos con lenguajes propios (como el… Leer más »
Categoría: Traducción
Breve historia de la traducción
La traducción es el proceso por el que se comprende el significado de un texto en un idioma, o “texto de origen”, y se convierte a un nuevo texto, en otro idioma, llamado “texto traducido”, “texto destino” o “texto meta”. Cuando este proceso se hace oralmente lo llamamos interpretación. La interpretación es más antigua que… Leer más »
La junta directiva de ANETI aprueba la adhesión de Nuadda
En su última reunión, la junta directiva de ANETI (asociación nacional de empresas de traducción e interpretación) procedió a la aprobación de Nuadda como socio. La adhesión a ANETI comporta la plena aceptación de los requisitos exigidos por el reglamento interno de la asociación, entre ellos, superar un umbral de facturación y disponer de un… Leer más »
¿Funcionan los traductores gratis?
A veces, necesitamos traducir algo y optamos por utilizar un traductor gratis para salir del paso. Bien por prisa, por ahorro, por necesidad o, simplemente, porque nos parece la mejor opción pero, ¿lo es? “Traductor de inglés a español google gratis” es uno de los términos en relación a las traducciones más buscado en… Leer más »