Categoría: Traducción

¿Cómo influye la traducción en sitios web y comercio electrónico?

Traducción sitios web

Hoy en día es indispensable para una empresa tener página web, y aquellas compañías dedicadas a la venta de todo tipo de productos deben contar con un buen servicio de e-commerce (comercio electrónico). Esta herramienta se ha convertido en pieza fundamental para conseguir la ansiada expansión a nuevos mercados. En relación con este deseo de… Leer más »

Diferencias entre inglés británico y americano y su uso en negocios

Diferencias inglés británico y americano

En el mundo de hoy, todas las personas somos plenamente conscientes de que el inglés es el idioma internacional estándar para la comunicación entre hablantes de distintas nacionalidades. Por eso, su importancia como herramienta de comunicación en el mundo empresarial cada día es mayor. En este artículo intentaremos explicar las diferencias entre el inglés británico… Leer más »

El SEO en la traducción: ¿hasta qué punto es importante?

SEO en la traducción

Con la digitalización absoluta de las empresas, en los últimos años no hemos parado de hablar de una palabra que es crucial para ayudar a estas a ganar visibilidad en los buscadores de Google y mejorar sus perspectivas de crecimiento. Se trata del SEO (Search Engine Optimization). En este artículo exploramos la influencia del SEO… Leer más »

Riesgos de la IA en el sector de la traducción y la interpretación

Riesgos IA traducción

Aunque la inteligencia artificial (IA) ha supuesto un impacto repentino para diversos aspectos de nuestras vidas y ofrece una gran ayuda en múltiples tareas, conviene tener en cuenta que llevamos mucho tiempo usándolo, solo que ahora es más accesible. En este artículo nos centraremos en comentar y analizar algunos riesgos de un mal uso de… Leer más »

¿Cuáles son los idiomas más demandados en negocios internacionales?

idiomas negocios internacionales

Con la globalización que caracteriza al siglo XXI, hacer negocios a nivel internacional es prácticamente un deber de las empresas que quieren seguir creciendo. Esta búsqueda constante de expansión en las operaciones empresariales a nivel mundial ha provocado que el dominio de distintos idiomas sea una habilidad fundamental para los profesionales de cualquier sector. En… Leer más »

La traducción de una newsletter: ¿cómo hacerlo de forma efectiva?

traducción newsletter

Hoy en día, las empresas confían en la creación de newsletters o boletines de noticias como estrategia para mejorar su comunicación y mantener la confianza de los clientes y su subscripción. Por otro lado, para una empresa internacional es indispensable que esa newsletter tenga una traducción precisa y efectiva, de forma que la información llegue… Leer más »

¿Cómo afecta ChatGPT a la traducción especializada humana?

Inteligencia artificial ChatGPT traducción

La tecnología siempre ha supuesto un elemento disruptor durante toda la historia de la humanidad. En los últimos años, esta cualidad se ha multiplicado por el meteórico desarrollo de la inteligencia artificial, que ha zarandeado a la sociedad por su enorme impacto en el mercado laboral. Respecto al sector de la traducción, no solo existen… Leer más »

¿Cómo podemos saber si una traducción de una ONG está funcionando?

Traducción ONG

Para las Organizaciones No Gubernamentales (ONG´s), tener una comunicación efectiva y de calidad es fundamental para difundir su mensaje altruista y humanitario de la forma más exitosa posible. Sólo así son capaces de lograr el impacto necesario para seguir ayudando a la sociedad. Por todo ello, la calidad de las traducciones que lleva a cabo… Leer más »

Traducción empresarial: la importancia de la precisión y la coherencia

Traducción empresarial

Desde los inicios de las primeras empresas en el mundo, la comunicación siempre ha sido un factor absolutamente determinante para el éxito. En este mundo tan interconectado, las empresas tienen múltiples oportunidades para relacionarse con clientes, proveedores y empleados de diferentes partes del mundo. Por ello, la traducción empresarial o corporativa se ha convertido en… Leer más »

Interpretación simultánea para mejorar la comunicación empresarial

Interpretación simultánea

Hoy en día, la comunicación es un aspecto fundamental para el éxito de cualquier empresa. En ocasiones, cuando una organización participa en un evento multilingüe, pueden surgir barreras lingüísticas que impidan una comunicación fluida y efectiva. Por eso es crucial contar con un equipo de profesionales de la traducción que sean capaces de solventar estos… Leer más »