Categoría: Traducción

¿Cuáles son los idiomas más demandados en negocios internacionales?

idiomas negocios internacionales

Con la globalización que caracteriza al siglo XXI, hacer negocios a nivel internacional es prácticamente un deber de las empresas que quieren seguir creciendo. Esta búsqueda constante de expansión en las operaciones empresariales a nivel mundial ha provocado que el dominio de distintos idiomas sea una habilidad fundamental para los profesionales de cualquier sector. En… Leer más »

La traducción de una newsletter: ¿cómo hacerlo de forma efectiva?

traducción newsletter

Hoy en día, las empresas confían en la creación de newsletters o boletines de noticias como estrategia para mejorar su comunicación y mantener la confianza de los clientes y su subscripción. Por otro lado, para una empresa internacional es indispensable que esa newsletter tenga una traducción precisa y efectiva, de forma que la información llegue… Leer más »

¿Cómo afecta ChatGPT a la traducción especializada humana?

Inteligencia artificial ChatGPT traducción

La tecnología siempre ha supuesto un elemento disruptor durante toda la historia de la humanidad. En los últimos años, esta cualidad se ha multiplicado por el meteórico desarrollo de la inteligencia artificial, que ha zarandeado a la sociedad por su enorme impacto en el mercado laboral. Respecto al sector de la traducción, no solo existen… Leer más »

¿Cómo podemos saber si una traducción de una ONG está funcionando?

Traducción ONG

Para las Organizaciones No Gubernamentales (ONG´s), tener una comunicación efectiva y de calidad es fundamental para difundir su mensaje altruista y humanitario de la forma más exitosa posible. Sólo así son capaces de lograr el impacto necesario para seguir ayudando a la sociedad. Por todo ello, la calidad de las traducciones que lleva a cabo… Leer más »

Traducción empresarial: la importancia de la precisión y la coherencia

Traducción empresarial

Desde los inicios de las primeras empresas en el mundo, la comunicación siempre ha sido un factor absolutamente determinante para el éxito. En este mundo tan interconectado, las empresas tienen múltiples oportunidades para relacionarse con clientes, proveedores y empleados de diferentes partes del mundo. Por ello, la traducción empresarial o corporativa se ha convertido en… Leer más »

Interpretación simultánea para mejorar la comunicación empresarial

Interpretación simultánea

Hoy en día, la comunicación es un aspecto fundamental para el éxito de cualquier empresa. En ocasiones, cuando una organización participa en un evento multilingüe, pueden surgir barreras lingüísticas que impidan una comunicación fluida y efectiva. Por eso es crucial contar con un equipo de profesionales de la traducción que sean capaces de solventar estos… Leer más »

La traducción para mejorar la imagen empresarial en otros mercados

Traducción mejorar imagen

La globalización y la cada vez mayor competitividad conduce a muchas empresas a expandirse internacionalmente. Sin embargo, el éxito en un mercado no garantiza el éxito en otro, especialmente si se trata de países con culturas y lenguas diferentes. Es aquí donde entra en juego la traducción. Una buena traducción puede mejorar la imagen de… Leer más »

¿Cómo evitar errores de traducción en los documentos empresariales?

Traducción documentos legales

Los errores de traducción pueden traer consecuencias muy negativas para cualquier empresa. No solo pueden afectar la reputación de la empresa, sino que también pueden conllevar graves problemas legales y financieros. Por lo tanto, es importante asegurarse de que los documentos de las empresas sean traducidos con precisión, minuciosidad y calidad. A continuación te presentamos… Leer más »

¿Cuáles son las nuevas tendencias en traducción e interpretación?

Nuevas tendencias traducción

La traducción e interpretación es un sector en constante evolución y desarrollo, lo que crea la necesidad de estar al tanto de las últimas tendencias para ofrecer servicios de alta calidad y eficiencia. En este artículo, descubriremos cuáles son las nuevas tendencias en traducción e interpretación que están moldeando el futuro de la industria.  … Leer más »

¿Cómo influye la traducción en la divulgación científica?

traducción divulgación científica

La divulgación de la ciencia es un aspecto clave para su propio avance y la comprensión de la misma por parte de la sociedad. En el mundo en el que vivimos, global y unificado, la traducción se convierte en un elemento fundamental para que la información científica llegue a diferentes audiencias. En este artículo, profundizaremos… Leer más »