Déjenos su teléfono y estaremos encantados de resolver sus dudas y poder trabajar juntos.
La corrección de estilo no deja de ser una intervención lingüística destinada a hacer más comprensible el sentido de un mensaje y evitar errores típicos tanto en el idioma de origen como en el de destino.
Esta debe hacer que el lector o receptor del mensaje reciba el propósito del mensaje con mayor facilidad y sin ninguna errata que distorsione por completo el sentido del mensaje.
El estilo de un mensaje debe tener en cuenta el público al que va dirigido. Debe considerarse el tono y el tipo de lenguaje según la cultura, rango de edad y objetivo que se busca. Además, el medio por el que vamos a transmitir el mensaje también tiene una elevada influencia en el estilo, ya que las modificaciones de la jerga utilizada pueden acercar o alejar el texto de su público objetivo.
La corrección de estilo busca corregir aquellos aspectos del lenguaje que pueden dificultar la comprensión o desviar la atención del propósito del mensaje, aparte de los errores gramaticales cometidos de origen que deberían corregirse
Errores gramaticales
La redacción y el conocimiento de las normas lingüísticas de cada idioma sigue unos patrones determinados. La corrección de estilo debe adaptarse a esas características para evitar errores en ambas direcciones. Por ello, si un texto de origen cuenta con este tipo de deficiencias debe de corregirse para que, a su vez, no afecte a su posterior traducción bajo ningún concepto.
Adecuación del vocabulario
El medio, el entorno, la cultura y el público objetivo influyen en el vocabulario que debe ser tenido en consideración. Además, hay idiomas en los que la posición social o el poso cultural modifican ampliamente el vocabulario a utilizar, por lo que los mensajes deben adaptarse a todas estas variables intangibles. La finalidad, sobre todo en la traducción web, es convertir el tráfico en tangibles para la empresa que está detrás. Las probabilidades de que esto ocurra se multiplican exponencialmente si el vocabulario utilizado es el propio del publico objetivo al que se pretende captar, por ello este punto es crucial para el devenir de un site concreto.
Revisión de la estructura de la información
Tan importante son las palabras como el orden en el que las presentamos. Las normas lingüísticas de cada país y el sentido de un mensaje pueden influir en la forma en la que se presenta la información y, por lo tanto, en su sentido. Revisar la estructura del texto y ordenar la información de manera coherente para la correcta interpretación del receptor es un proceso básico de la corrección de estilo.
En general, cualquier texto debe pasar por una revisión de estilo sin excepciones, ya que de ello dependerá el éxito y acierto de los mismos. Cuando hablamos de textos traducidos, el estilo cobra una importancia esencial.
Lo habitual es que a la hora de presentar la información en un mensaje, por cualquier medio audiovisual, nos ajustemos a las normas de nuestro propio idioma. La forma en la que se forma el lenguaje, se expresan las ideas, incluso se transmite la información varia en gran medida entre diferentes idiomas. No hay más que ver lo diferente que se forman las frases en francés, idioma más cercano para los castellanoparlantes, con respecto al alemán, para entender el abismo que se puede generar en las estructuras oracionales de los diferentes lenguajes.
Garantía de calidad y experiencia
En Nuadda llevamos más de 20 años enfrentándonos a todo tipo de mensajes y objetivos dentro del sector de la traducción, por lo que nosotros, y todos nuestros traductores, hemos capeado con éxito todo tipo de problemáticas estilísticas.
Nuestros traductores e intérpretes tienen un gran bagaje en todo tipo de ámbitos y son expertos en el manejo de sus lenguajes en diversas condiciones. Por ello tras su corrección de estilo tus textos lucirán esplendorosos en cualquier idioma que se precie
Sello de calidad Nuadda
Nuestro sello empresarial, y por lo tanto nuestro carácter, aparece en cada uno de nuestros trabajos. Por ello, por autoexigencia, nos permitimos realizar una exhaustiva tarea de corrección de estilo y garantizar el mejor de los resultados.
¿Tienes duda sobre la idoneidad de un mensaje? ¿Crees que el objetivo de tu mensaje puede no llegar con la suficiente rotundidad?
La corrección de estilo es una herramienta que nos permite conseguir que el lenguaje trabaje para nosotros. Y en Nuadda somos expertos en poner al idioma al servicio de tus objetivos.
Déjenos su teléfono y estaremos encantados de resolver sus dudas y poder trabajar juntos.