Traducción básica

Terminología corporativa Creación de corpus terminológico para mantener su identidad corporativa

Traducciones profesionales

El uso de una terminología determinada es parte de la identidad corporativa de una empresa. Especialmente importante para empresas que operan a nivel global, crear contenido con mucha regularidad es parte de su estrategia de márketing, pero cuando varios departamentos o personas de diferentes países están involucrados, mantener la consistencia empieza por unificar la terminología propia de la empresa.

Las tareas de recopilación o definición de terminología cobran cada vez más importancia si tenemos presente que el contenido que se crea en una empresa se va a utilizar en diferentes medios: plataformas internas o intranets, boletines corporativos, redes sociales, y en el caso de fabricantes o desarrolladores de software, gestores de contenidos para la publicación impresa o en línea.